Переведено:
Сюжет (катсцены): 40/62, (6 эксклюзивы из E2)
Меню: 7/15, (еще 5 в разной степени перевода)
Брифинг Миссий: 153/160, (7 эксклюзивы из E2)
Отредактированно:
Сюжет: 1/62
Меню: 0/15
Брифинг Миссий: 0/160
"Для объяснения различий версий напомним, что мы изменили все потому, что старые версии были немного неточны в некотором роде, или не отображали суть некоторых вещей. Например, вкладка перевода миссий / побочных миссий, не включала в себя после-игровые миссии или несколько дополнительных миссий, которые не пронумерованы так же, как обычные побочные миссии.
Все, что осталось в секции "Сюжет" в большинстве своем кат-сцены посреди миссий, где персонажи появляются для того, чтобы доложить о чем-либо, или просто для объяснения чего-либо. Все главные игровые и сайд-миссии персонажей переведены.
Мы сфокусированы на том чтобы все соответствующие вещи в меню были сделаны, и все почти переведено. Как бы там ни было ,энциклопедия, газета, и профили персонажей находятся в одном и том же файле, и они довольно таки сложны. Для тех кто знаком с японским языком, представьте попытку перевести сообщение ограниченное 140 символами, с японского и уложиться в эти же 140 символов в английском.
Редактирование осталось прежним. Сперва нужно все перевести на английский, и только потом удостовериться в том, что все работает как нужно."
dikiimai, Patran, Furmanoff, blacksuit, Kimm Ass