v0.5 MAIN PATCH (June 5th 2014)
Project is now under new management
Menus are in English
"Rhythm Game Editor" is mostly, if not completely translated.
"Miku's Room" is translated.
Song titles are in English
The following songs' lyrics are in English:
- World is Mine
- Love is War
- That One Second, in Slow Motion
- The Rebel
- Melt
- Far Away
- Song of Desert, Forest & Magic (All ver.)
Included an optional romaji diva1st_embedded.bin, making the aforementioned lyrics romaji
NOTE: Because of technical reasons, Song of Desert, Forest & Magic will remain in English.
Ad-hoc messages SHOULD be in English, but I have no way to test this.
Song thumbnails are in English
New save icons
New screenshot icon
v0.02 MAIN PATCH (October 23rd 2009)
Minor fixes to Miku's Room, and Module names.
Song splash screens are now translated and converted to Romaji.
Freeplay song names now look correct.
v0.01 MAIN PATCH (October 4th 2009)
New Title Screen
New ICON0 and PIC0
Main Menus translated
Modules (Costumes) translated
Miku's Rooms and Accessories translated
Sound Effects in Rhythm Game Editor translated
Stages in Rhythm Game Editor translated.
Motions (dances) in Rhythm Game Editor translated.
Expressions in Rhythm Game Editor translated.
Most Camera Options in Rhythm Game Editor translated.
Fixed minor graphical bug in Len/Rin's song thumbnails.
Killed the watermark that shows up during a PV.
All lyrics converted to Romaji based on wikispaces articles.
All song titles converted to Romaji based on wikispaces articles.
Установка:Скачайте файл (при необходимости распакуйте архив).
Файл с игрой записать на карту памяти в папку
X:/PSP/ISO (где
Х - ваша карта памяти).
Запускать из меню Игра - Карта памяти.