Очень много, стало выходить японских игр |
Очень много, стало выходить японских игр |
coolyman |
27 января 2010 22:51
Сообщение #1
|
Супер.Геймер
Репутация: 417 Группа: Посетители Сообщений: 1810 Регистрация: 12.12.2008 ICQ:-- Предупреждения: |
Чего то по-моему стало выходить СЛИШКОМ много японских игр на Японском же языке,я не против конечно,но я же не знаю японский,блин=D,да я понимаю,что эта тема ничего не изменит,но все же давайте поговорим о японских играх,и не важно какие они RPG,SHOOTER,INDY,и т.д.Эта тема придумана для общения о японских играх псп и не только,оффтопить разрешено,но не сильно=D -------------------- |
Strange Angel |
27 января 2010 23:27
Сообщение #2
|
Гига.Геймер
Репутация: 102 Группа: Посетители Сообщений: 1036 Регистрация: 13.12.2007 ICQ:-- Предупреждения: |
Японских игр, правда, выходит много. Может быть даже больше, чем на Английском языке в процентном соотношении, но меня это не удивляет по двум причинам: 1) PSP это Японское изобретение (На тот же XBOX никогда не выйдет игра на японском языке). 2) Это целиком и полностью в Японском менталитете ) |
homelleon |
28 января 2010 00:34
Сообщение #3
|
Супер.Геймер
Репутация: 106 Группа: Посетители Сообщений: 1744 Регистрация: 20.02.2008 ICQ:279632167 Предупреждения: |
Я наоборот рад, что стало много игр выходить на японском... а именно, рад тому, что стали выпускать не только рпг на японском... Правда, и в не рпг-играх по-прежнему приходится листать огромные тома диалогов. Но, зато, их пропускать не страшно... -------------------- 俺の歌を聞かせてやるよ!♪ |
PeterPetrelli |
28 января 2010 04:10
Сообщение #4
|
Гига.Геймер
Репутация: 202 Группа: Посетители Сообщений: 1401 Регистрация: 7.07.2008 ICQ:-- Предупреждения: |
Если честно мне немного надоело, я хочу расслабится в псп, а не загружатся сколько бутыльков маны купить на последнего босса и сколько еще золота копить до следуещего меча. Хочу просто потыкать кнопки с интересным не сильно накрученым сюжетом -------------------- Поправка №1.Уважать Администрацию и пользователей! Поправка №2. Действия Администрации не обсуждаются. |
csLord1 |
28 января 2010 06:26
Сообщение #5
|
Стар.Геймер
Репутация: 1348 Группа: Посетители Сообщений: 4082 Регистрация: 31.08.2009 ICQ:591417311 Предупреждения: |
Мне только Наруто Блич Финалка нравится На остальные мне пох! |
Okhlamon |
28 января 2010 11:23
Сообщение #6
|
Гига.Геймер
Репутация: 113 Группа: Посетители Сообщений: 1160 Регистрация: 23.07.2009 ICQ:-- Предупреждения: |
Вся проблема в играх на японском - что тупо пролистывая диалоги, которые ты не понимаешь, пропускаешь советы или подсказки. И потом, вместо того чтобы сделать то-то и то-то, тупо бродишь 2 дня на одном месте пытаясь понять что ж надо делать.... -------------------- |
homelleon |
28 января 2010 11:27
Сообщение #7
|
Супер.Геймер
Репутация: 106 Группа: Посетители Сообщений: 1744 Регистрация: 20.02.2008 ICQ:279632167 Предупреждения: |
Ну обычно подсказки мне удается перевести. Но диалоги и хроники - это самое сложное. Это тоже самое, что анимешники смотрят аниме без сабов. 1% понимают, половину додумывают и остальное остается неразгаданным. Диалоги сложны тем, что постоянно какие-то упрощения, звукоподражания, непонятные конструкции. А хроники - наличием слов, состоящих из 5-6 иероглифов. -------------------- 俺の歌を聞かせてやるよ!♪ |
BOLT_DH |
28 января 2010 11:28
Сообщение #8
|
Гига.Геймер
Репутация: 160 Группа: Посетители Сообщений: 895 Регистрация: 8.05.2009 ICQ:6500343 Предупреждения: |
Ненавижу большинство японских игр(но не все - есть нормальные, но только те что переведены ) так что я против их выхода. Нужно запретить законом выпускать плохие японские игры =) |
Strange Angel |
28 января 2010 12:06
Сообщение #9
|
Гига.Геймер
Репутация: 102 Группа: Посетители Сообщений: 1036 Регистрация: 13.12.2007 ICQ:-- Предупреждения: |
Цитата: homelleon Ну обычно подсказки мне удается перевести. Но диалоги и хроники - это самое сложное. Это тоже самое, что анимешники смотрят аниме без сабов. 1% понимают, половину додумывают и остальное остается неразгаданным. Диалоги сложны тем, что постоянно какие-то упрощения, звукоподражания, непонятные конструкции. А хроники - наличием слов, состоящих из 5-6 иероглифов. Я учил японский год в инсте. Зная грамматику и сидя со словарем, абсолютно реально переводить. Но есть "но". Это занимает довольно много времени и что в результате отбивает желание играть в игру среднего качества. Долго, муторно и чаще всего того не стоит. |
Okhlamon |
28 января 2010 12:37
Сообщение #10
|
Гига.Геймер
Репутация: 113 Группа: Посетители Сообщений: 1160 Регистрация: 23.07.2009 ICQ:-- Предупреждения: |
homelleon И как определить по этим крокозябрам - мусорная это реплика или же подсказка? -------------------- |
PeterPetrelli |
28 января 2010 12:49
Сообщение #11
|
Гига.Геймер
Репутация: 202 Группа: Посетители Сообщений: 1401 Регистрация: 7.07.2008 ICQ:-- Предупреждения: |
Okhlamon, Ну главное знать иероглиф "подсказка" и скорее всего ты поймешь что это она)) -------------------- Поправка №1.Уважать Администрацию и пользователей! Поправка №2. Действия Администрации не обсуждаются. |
homelleon |
28 января 2010 18:09
Сообщение #12
|
Супер.Геймер
Репутация: 106 Группа: Посетители Сообщений: 1744 Регистрация: 20.02.2008 ICQ:279632167 Предупреждения: |
Цитата: Okhlamon И как определить по этим крокозябрам - мусорная это реплика или же подсказка? Ну это сложно объяснить, т.к. данное действие делается интуитивно. И понять, что это подсказка довольно просто, если только разработчики не совсем свихнулись и перестали отделять подсказки от диалогов. Ну, вот в Хрониках Валькирии... обычно пишут что-то типа "senjou mappu ni tsuite" - "о боевой карте". И затем идет перечисление тех функций, которые нужно знать о карте. К тому же, зная английский легко понять, что "modo" - означает "mode", т.е. режим. Естественно, что без знаний японской азбуки ничего из этого определить нельзя. Ну, и помогает знание некоторых иероглифов. К тому, же если хорошо знаешь иероглифы - в словаре проверить значение слова - 2 секунды (просто вводишь то, как читается набор иероглифов). И естественно, человек, ни разу не сталкивающийся с японским языком - низачто не поймет, о чем вообще написано. Кста, Цитата: BOLT_DH Ненавижу большинство японских игр(но не все - есть нормальные, но только те что переведены lol ) так что я против их выхода. Нужно запретить законом выпускать плохие японские игры =) абсолютно поддерживаю! половина японских игр - это какой-то шлак. Но если брать игры только на псп, то не только японцы выпускают шлак. Тут как раз-таки, наоборот. Японский шлак интересней, чем не японский шлак. -------------------- 俺の歌を聞かせてやるよ!♪ |
Сейчас: 24 ноября 2024 04:10 |